RSS 2.0 twitter facebook
Vous êtes ici : Accueil » TICC » Exercices et ressources » Sous-titrage de documentaire - et/ou doublage

Sous-titrage de documentaire - et/ou doublage

D 5 octobre 2017     H 08:35     A Martin Rass     C 0 messages


Obama speaking

Obama speaking

Tâches

  • Télécharger la vidéo ci-jointe
  • L’ouvrir dans Media Subtitler
  • Transcrire les propos d’Obama
  • Paramétrer couleur, taille des sous-titres
  • Enregistrer le fichier sous-titres sous .ssa
  • Incruster les sous-titres avec Virtualdub

Obama - reportage

Tâches

  • Télécharger la vidéo ci-jointe
  • séparer la bande-son de la vidéo (virtualdub)
  • ouvrir la bande-son dans audacity
  • traduire et doubler la bande-son en français
  • faire la balance, puis exporter en mp3
  • reconstituer la vidéo avec la nouvelle bande-son doublée

Et voici la bande-son transcrite

Transcription anglaise et traduction

British MPs vote gay marriage

British MPs vote gay marriage
  • Télécharger la vidéo ci-jointe
  • L’ouvrir dans Media Subtitler
  • Transcrire les propos
  • Paramétrer couleur, taille des sous-titres
  • Enregistrer le fichier sous-titres sous .ssa
  • Incruster les sous-titres avec Virtualdub

Dans la même rubrique

30 septembre 2015 – Sous-titrer de la fiction - transcrire - traduire - adapter

24 février 2015 – Faire un flyer avec Scribus

20 janvier 2015 – Combiner Scribus et OpenOffice

16 décembre 2014 – Tagesschau mit iTunes

16 décembre 2014 – Affiche avec Scribus